“We have to tell the world that the time to just continue is over. Change or we will end. How much time is left to us?” – Muhammad Yunus (2006 Nobel Peace Prize Winner)
محمد يونس، الحائز على جائزة نوبل للسلام 2006 ومؤسس بنك غرامين: “علينا إخبار العالم بأن وقت المتابعة قد انتهى. حان الوقت للتغيير أو سننتهي. كم من الوقت تبقى لنا؟”
“Cover one eye, can you see the whole picture? This is how our world is operating. Without women you can’t see the full problem.“ – Ms. Leymah R Gbowee, President Gbowee Peace Foundation Africa.
السيدة ليما غبوي، مؤسسة ورئيسة منظمة غبوي للسلام، متحدثة في اليوم الأول من مؤتمر الحِجر للحائزين على جائزة نوبل 2020: “هل يمكنك أن ترى الصورة كاملة إذا أغمضت إحدى عينيك؟ هذا هو حال عالمنا اليوم؛ فمن دون النساء لن ترى المشكلة كاملةً.”
HRH Princess Dana Firas, President of the Petra National Trust Board “Among the biggest threats to heritage are conflict – deliberate destruction to erase identity; ignorance – as people don’t understand its value or mismanagement when heritage is taken for granted.”
الأميرة دانا فراس رئيسة مجلس إدارة الجمعية الوطنية للمحافظة على البترا: “من بين أكبر التهديدات التي يتعرض لها التراث هي النزاعات – من خلال التدمير المتعمد لمحو الهوية التراثية بالإضافة إلى الجهل – حيث لا يقدر الناس قيمة التراث ويعتبرونه أمر ثانوي”
“أودري أزولاي، المديرة العامة لمنظمة اليونسكو: “إن التنوع الهائل والثراء الحضاري والإنساني الذي نشهده هنا في العلا يؤكد أن التراث هو محفز رئيسي للسلام والتعليم والكثير غير ذلك
HRH Prince Turki AlFaisal Al Saud, Chairman of the Board, King Faisal Center for Research & Islamic Studies: “There needs to be a trade in ideas, moral values and humanitarian contributions. We all belong to one community and shouldn’t be divided by race, religion or gender.”
صاحب السمو الملكي الأمير تركي الفيصل آل سعود، رئيس مجلس إدارة مركز الملك فيصل للبحوث والدراسات الإسلامية: “من الضروري أن نتبادل معًا الأفكار والقيم والمساهمات الإنسانية، فيجب على العالم أن يتحد ويعمل كمجتمع واحد، بدلًا من أن تفرقنا الأعراق والأديان والأجناس.”
Khaled Azzam, Director of the Prince’s School of Traditional Arts: “I would like people who come to #AlUla when they leave to say – This is where I found myself and I need to go back again.”
خالد عزام مدير مدرسة الأمير تشارلز للفنون التراثية في لندن: “أتمنى أن نكون قد تركنا انطباعًا لدى زوار #العلا بأن هذا هو المكان الذي وجدوا أنفسهم فيه ويرغبون في العودة إليه مجددًا.”
“Trade is a significant way to transmit heritage and knowledge in a positive way and often without any negative impact” – Lord David Trimble
اللورد ديفيد تريمبل: “التجارة هي إحدى الوسائل المهمة والمؤثرة لنقل التراث والمعرفة بطريقة إيجابية، وغالبًا من دون أي تأثير سلبي.”